大學生新聞網
大學生新聞大學生活校園文學大學生村官
社會實踐活動社會實踐經歷社會實踐報告社會實踐總結社會實踐心得
全國排名校友會版軟科排名分類排名本科排名一本排名二本排名專科排名
求職簡歷職場法則面試技巧職場故事求職招聘
英語學習計算機學習電氣工程機械工程經濟管理建筑設計財務會計
申請書證明書檢討書自薦信演講稿心得體會調查報告讀后感求職信推薦信其它范文
 

英語文章:奧巴馬聲稱美國已經取代中國,成為世界首選投資目的地

US President Barack Obama proclaimed America had usurped China as the world's No 1 investment destination, a bold statement that left some economists scratching their heads.
The White House cited an AT Kearney survey as the basis for Obama's remark in his State of the Union address on Tuesday, noting the US topped the global consulting firm's list for expected foreign direct investment.
But the US ranks lower in other prominent surveys. Forbes' annual report on the best country to do business in put Ireland at the top, with the US at No 14, according to Politico's website. It also noted that the Milken Institute - which measures countries on 67 variables, including economic fundamentals and regulations - put the United States at No 22, behind Hong Kong at No 1.
Obama kicked off his speech with a list of his administration's economic achievements.
"Here are the results of your efforts: the lowest unemployment rate in over five years. A rebounding housing market. A manufacturing sector that's adding jobs for the first time since the 1990s. More oil produced at home than we buy from the rest of the world - the first time that's happened in nearly 20 years...," Obama said. "And for the first time in over a decade, business leaders around the world have declared that China is no longer the world's number one place to invest; America is."
The statement pacified some Americans' concerns in the past couple of years that "China is eating America's lunch", but it triggered a fierce debate.
RBS economist Louis Kuijs said despite the fact that the United States is emerging from the 2008 global financial crisis and is on track for an economic upturn this year, hurdles remain to making it the world's top investment destination.
"The US has made progress in economic recovery, which makes itself a more attractive place for investments," Kuijs said. "Many federal governments are quite keen on attracting investments and manufacturing as energy prices are lower."
However, lower energy costs, thanks to abundant supply of shale gas, are not the sole factor. There are others such as wages and availability of supply chain services, he said.
He added that the mainland's sophisticated and advanced logistics and supply chain network makes it more favourable in manufacturing activities.
"The supply networks were lost along with the demise of many manufacturing activities in the US many years ago," Kuijs said. "It is not easy to bring more jobs back to the US."
The US is more suitable for developing some petrochemical-related industries, he said.
US-based financial services firm Brown Brothers Harriman strategist Marc Chandler saw the US as the best investment location by some measures such as low unit labour costs, cheap energy, higher legal transparency and signs of manufacturing activities returning to the country.
"Many worried about a bubbling debt problem, quicker deterioration in demography, poor stock market and unstable money market in China," he said.
However, Wilson Tong, a professor with Hong Kong Polytechnic University's School of Accounting and Finance, has faith in China's attractiveness on the world's economic stage. He says because the US is unwinding its quantitative easing measures, capital is naturally flowing back to the country.
美國總統奧巴馬聲稱美國已經取代中國成為世界首選投資目的地,這一大膽言論讓一些經濟學家莫名其妙。
奧巴馬在周二的國情咨文演講中提到,美國已成為全球咨詢公司預期的外國直接投資的首選目的地,白宮還援引AT Kearney的調查作為這一言論的根據。
不過在其他著名的調查中,美國的排名可沒這么高。福布斯最佳經商國家年度報告中,愛爾蘭居首,而美國排在第14位。此外,根據67個變量對國家做出考量的梅肯研究院把美國排在第22位,而排名第一的是香港。
奧巴馬在演講中列出了一大串他執政下取得的經濟成就:
“這是你們努力的結果:五年多來最低的失業率。房屋市場回暖。制造行業自20世紀90年代以來首次增加了職位。我們國內的產油量超過了從世界其他國家進口的油量——這是近20年來的頭一次。而且,全世界商業領袖十多年來首次宣稱中國不再是世界首選投資地,美國才是。”
這一言論平息了一些美國人在過去幾年對“中國正在吃掉美國人的午餐”的擔憂,但這也引發了一場激烈的討論。
蘇格蘭皇家銀行經濟學家路易斯·庫伊基斯說,盡管美國正在從2008年全球經濟危機中復蘇,今年也步上了經濟好轉的軌道,但是美國要成為世界首選投資目的地,還有不少障礙。
庫伊基斯說:“美國在經濟復蘇上取得了進展,這讓它作為投資地變得更有吸引力。許多聯邦政府對于吸引投資和制造商都很積極,因為能源價格降低了。”
但是,較低的能源價格(這要感謝頁巖氣的充足供應)并不是唯一的因素,他說,還有其他因素,比如工資,還有獲得供應鏈服務的難易。
他補充說,中國大陸高度發達的物流體系和供應鏈網絡讓其更有利于制造業活動的開展。
庫伊基斯說:“在許多年前,隨著美國許多制造業活動的終止,供應網絡也隨之喪失。想把更多工作崗位帶回到美國并不容易。”
他說,美國更適合發展一些和石油化學產品相關的產業。
總部在美國的金融服務公司布朗兄弟哈里曼銀行的策略分析師馬克·錢德勒把美國視為最佳投資地,他列出的利好因素有較低的單位勞動力成本、清潔能源、更高的法律透明度,以及制造活動回歸本國的跡象。
他說:“許多人擔憂中國正在醞釀的債務問題、人口的迅速老化、不良的股票市場和不穩定的金融市場。”
但是,香港理工大學會計金融分院的教授威爾森·唐對中國在世界經濟舞臺上的吸引力很有信心。他說,因為美國正逐步實施量化寬松措施,資金自然就會回流。
    作者:大學生新聞網 來源:大學生新聞網
    發布時間:2018-05-14 瀏覽:
  • It matters to this on
  • Along the coast of the vast Atlantic Ocean there lived an old man. Each day when the tide went out he would make his way alon
  • 06-16 關注:152
  • Iam who I am 我就是我
  • I’m unique in this world. Maybe I’m similarto others in some way, but I’m irreplaceable. Every word and beh
  • 06-16 關注:150
  • Happy Teacher's Day 教師節愉快
  • For all the great things you say and do…

    The best teacher's award goes to you.
    因為您的身教言教,頒給您最佳教
  • 06-16 關注:140
  • important ofyour mature 心理成熟
  • A farmer took on firewood by tramping overmountains and through ravines every day, In order to get a day's rations andlet
  • 06-16 關注:134
  • When you getting older 當你老了
  • All of the heart-break broke up won’t beharder than the final good-bye in the life. When that day comes to you, thebrok
  • 06-16 關注:132
  • So, smile away!繼續微笑吧!
  • The thing that goes the farthest towardmaking life worthwhile, that costs the least and does the most, is just apleasant smil
  • 06-16 關注:133
主站蜘蛛池模板: 国产午夜久久精品| www.91色.com| 伊人久久大香线蕉精品| 国产精品成在线观看| 日本亚洲色大成网站www久久| 精品国产三上悠亚在线观看| 69视频在线看| 久久久受www免费人成| 免费毛片网站在线观看| 国产精品三级av及在线观看| 怡红院在线视频精品观看| 欧美三级在线免费观看| 精品久久天干天天天按摩| 日本三级视频网站| japanese日本护士xxxx10一16| 乱系列中文字幕在线视频| 亚洲黄色片免费看| 国产乱色精品成人免费视频| 国产麻豆精品精东影业av网站| 日本午夜精品一区二区三区电影 | a级毛片免费观看在线播放| 久久精品九九亚洲精品| 亚洲精品国产v片在线观看| 国产一区二区精品久久凹凸| 国产精品成人一区无码| 女女女女BBBBBB毛片在线| 日日日天天射天天干视频| 欧美一级做一a做片性视频| 狼人大香伊蕉国产WWW亚洲| 色吊丝av中文字幕| 国产h片在线观看| 2021国产麻豆剧| 99精品人妻少妇一区二区| 中文天堂在线最新版在线www| 久久综合九色综合欧洲| 亚洲免费视频网| 亚洲欧美日韩国产精品久久| 人妻精品无码一区二区三区| 午夜dj在线观看免费高清在线 | 日本午夜小视频| 曰批免费视频播放在线看片二|